DuoLingo Challenge
-
-
-
-
-
WTF Lorena?
-
Andrea, not you too.
-
-
Vamos a tocar la flauta.
Let's all touch the flute.
-
@dafyre said in DuoLingo Challenge:
Vamos a tocar la flauta.
Let's all touch the flute.
Vamos todo a tocar la flauta.
-
@scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:
@dafyre said in DuoLingo Challenge:
Vamos a tocar la flauta.
Let's all touch the flute.
Vamos todo a tocar la flauta.
I thought the literal translation is We are going to touch the flute. I wasn't sure if todo was necessary or not.
-
@dafyre said in DuoLingo Challenge:
@scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:
@dafyre said in DuoLingo Challenge:
Vamos a tocar la flauta.
Let's all touch the flute.
Vamos todo a tocar la flauta.
I thought the literal translation is We are going to touch the flute. I wasn't sure if todo was necessary or not.
We vs we all
-
@scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:
@dafyre said in DuoLingo Challenge:
@scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:
@dafyre said in DuoLingo Challenge:
Vamos a tocar la flauta.
Let's all touch the flute.
Vamos todo a tocar la flauta.
I thought the literal translation is We are going to touch the flute. I wasn't sure if todo was necessary or not.
We vs we all
I'd love to see how DuoLingo would translate some redneck phrases, lol.
All y'all c'mere and touch this here flute!
-
Or... Bubba was 'rested again for touching that there flute.
-
Maybe they should have a Redneck language in there too.
-
@dafyre said in DuoLingo Challenge:
Maybe they should have a Redneck language in there too.
that would be hilarious.
-
@dafyre said in DuoLingo Challenge:
Maybe they should have a Redneck language in there too.
You don't need DuoLingo for that. I have a couple of buddies that you can buy a 24-pack of beer and they'll teach you all night long, or until the beer runs out.
-
-
DuoLingo can be sad at times.
-
-
I did it, I completed Spanish on DuoLingo!