ML
    • Recent
    • Categories
    • Tags
    • Popular
    • Users
    • Groups
    • Register
    • Login

    DuoLingo Challenge

    Water Closet
    duolingo
    49
    822
    194.9k
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • scottalanmillerS
      scottalanmiller
      last edited by

      Weird, every language I've seen does web then mobile, not the other way around.

      1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • scottalanmillerS
        scottalanmiller
        last edited by

        0_1498370123376_IMG_6548.PNG

        Boogie woogie woogie

        1 Reply Last reply Reply Quote 1
        • scottalanmillerS
          scottalanmiller
          last edited by

          0_1498437223194_Screenshot from 2017-06-25 19-33-24.png

          1 Reply Last reply Reply Quote 0
          • scottalanmillerS
            scottalanmiller
            last edited by

            0_1498458682060_IMG_6614.PNG

            Spanish

            1 Reply Last reply Reply Quote 0
            • momurdaM
              momurda @scottalanmiller
              last edited by

              @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

              scottalanmillerS JaredBuschJ 2 Replies Last reply Reply Quote 0
              • scottalanmillerS
                scottalanmiller @momurda
                last edited by

                @momurda said in DuoLingo Challenge:

                @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                RojoLocoR 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                • hobbit666H
                  hobbit666 @JaredBusch
                  last edited by

                  @JaredBusch said in DuoLingo Challenge:

                  Japanese is released

                  Always fancied learning Japanese. Also Klingon lol (that I know is coming lol)

                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                  • JaredBuschJ
                    JaredBusch @momurda
                    last edited by

                    @momurda said in DuoLingo Challenge:

                    @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                    There are things in the Japanese that have multiple means that are horribly not clear which one they want sometimes. I report those everytime.

                    scottalanmillerS 1 Reply Last reply Reply Quote 1
                    • RojoLocoR
                      RojoLoco @scottalanmiller
                      last edited by

                      @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                      @momurda said in DuoLingo Challenge:

                      @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                      They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                      Tocar always means to play when the object is an instrument.

                      scottalanmillerS 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                      • scottalanmillerS
                        scottalanmiller @RojoLoco
                        last edited by

                        @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                        @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                        @momurda said in DuoLingo Challenge:

                        @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                        They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                        Tocar always means to play when the object is an instrument.

                        How would you say to touch the flute, then?

                        RojoLocoR 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                        • scottalanmillerS
                          scottalanmiller @JaredBusch
                          last edited by

                          @JaredBusch said in DuoLingo Challenge:

                          @momurda said in DuoLingo Challenge:

                          @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                          There are things in the Japanese that have multiple means that are horribly not clear which one they want sometimes. I report those everytime.

                          Me too, often they accept either, which seems fine. But often they don't and expect you to do the less likely one.

                          1 Reply Last reply Reply Quote 0
                          • RojoLocoR
                            RojoLoco @scottalanmiller
                            last edited by

                            @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                            @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                            @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                            @momurda said in DuoLingo Challenge:

                            @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                            They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                            Tocar always means to play when the object is an instrument.

                            How would you say to touch the flute, then?

                            Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

                            scottalanmillerS 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                            • scottalanmillerS
                              scottalanmiller @RojoLoco
                              last edited by

                              @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                              @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                              @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                              @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                              @momurda said in DuoLingo Challenge:

                              @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                              They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                              Tocar always means to play when the object is an instrument.

                              How would you say to touch the flute, then?

                              Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

                              Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

                              If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

                              RojoLocoR 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                              • scottalanmillerS
                                scottalanmiller
                                last edited by

                                because a kid might have touched it and broken it without having played it, for example. There are many cases where you want to know who has been touching something not just who made music with it.

                                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                • RojoLocoR
                                  RojoLoco @scottalanmiller
                                  last edited by

                                  @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                  @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                  @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                  @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                  @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                  @momurda said in DuoLingo Challenge:

                                  @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                                  They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                                  Tocar always means to play when the object is an instrument.

                                  How would you say to touch the flute, then?

                                  Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

                                  Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

                                  If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

                                  I imagine there is another word that does not translate literally to "touched" that would get used in that scenario. In English, "touching" a guitar does not equal playing a guitar, so I would bet that the Spanish equivalent would be idiomatic.

                                  When would that sentence ever actually come up in normal, native speaker's conversation?

                                  dafyreD 1 Reply Last reply Reply Quote 1
                                  • RojoLocoR
                                    RojoLoco
                                    last edited by

                                    @scottalanmiller a short list of other words that mean "to touch":

                                    tocar
                                    touch, play, perform, contact, ring, feel

                                    tocarse
                                    touch, dab, flitch, impinge, lap, palp

                                    rozar
                                    touch, rub, graze, skim, chafe, grate

                                    alcanzar
                                    reach, achieve, attain, accomplish, hit, catch up

                                    afectar
                                    affect, impact, influence, hit, touch, assume

                                    palpar
                                    feel, palpate, touch

                                    conmover
                                    move, touch, shake, stir, affect, pierce

                                    llegar a
                                    arrive at, come to, hit, get at, attain, grow to

                                    contactar
                                    contact, reach, touch, get on to

                                    probar
                                    try, test, prove, taste, try out, sample

                                    coger
                                    take, catch, get, pick, pick up, grab

                                    ponerse en contacto con
                                    make contact with, touch, get on to

                                    agarrar
                                    grab, grasp, grip, catch, hold, seize

                                    llegar hasta
                                    come up to, touch

                                    herir
                                    hurt, injure, wound, strike, smite, offend

                                    igualar
                                    match, equalize, even, equate, level, balance

                                    compararse con
                                    touch

                                    asir
                                    grab, grasp, grip, seize, take, catch

                                    enternecer
                                    soften, tender, touch, tenderize, affect

                                    pegar
                                    paste, stick, glue, hit, strike, beat

                                    pasar
                                    pass, go, move, happen, get, go by

                                    lindar
                                    touch

                                    dar toques
                                    touch

                                    hacer mella en
                                    touch

                                    alargar
                                    lengthen, extend, elongate, reach, draw out, spin out

                                    estar contiguo
                                    touch

                                    sobornar
                                    bribe, buy, suborn, sweeten, buy over

                                    venir hasta
                                    touch

                                    venir a
                                    come up to, grow to, touch

                                    arrebatar
                                    snatch, take, grab, snatch away, carry away, enrapture

                                    robar algo
                                    take, take on, touch, plunder

                                    quedarse con
                                    retain, hold on to, take on, touch

                                    dar de
                                    bestow, back on to, tell off, touch, fleer, tender

                                    poner a prueba
                                    test, try, try out, prove, put through his paces, tempt

                                    someter a prueba
                                    test, try out, touch

                                    ensayar
                                    test, rehearse, try, assay, try out, try over

                                    hacer efecto en
                                    touch

                                    tener un encuentro
                                    touch

                                    tener una cita
                                    have an appointment, touch

                                    tocar al pasar
                                    touch

                                    pasar rozando
                                    skim, skim over, shave, touch

                                    chocar ligeramente
                                    touch

                                    experimentar
                                    experiment, undergo, feel, experiment with, test, suffer

                                    encontrarse
                                    meet, meet each other, be situated, stand, collide, clash

                                    lograr
                                    achieve, accomplish, get, attain, reach, obtain

                                    tomar
                                    take, have, drink, catch, take up, take on

                                    abarcar
                                    encompass, include, embrace, span, comprise, reach

                                    1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                    • dafyreD
                                      dafyre @RojoLoco
                                      last edited by

                                      @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                      @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                      @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                      @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                      @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                      @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                      @momurda said in DuoLingo Challenge:

                                      @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                                      They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                                      Tocar always means to play when the object is an instrument.

                                      How would you say to touch the flute, then?

                                      Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

                                      Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

                                      If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

                                      I imagine there is another word that does not translate literally to "touched" that would get used in that scenario. In English, "touching" a guitar does not equal playing a guitar, so I would bet that the Spanish equivalent would be idiomatic.

                                      When would that sentence ever actually come up in normal, native speaker's conversation?

                                      When we are all touching the flute and the band teacher shouts at us "Don't touch that flute" ?

                                      NerdyDadN 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                      • NerdyDadN
                                        NerdyDad @dafyre
                                        last edited by

                                        @dafyre said in DuoLingo Challenge:

                                        @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                        @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                        @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                        @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                        @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                        @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                        @momurda said in DuoLingo Challenge:

                                        @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                                        They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                                        Tocar always means to play when the object is an instrument.

                                        How would you say to touch the flute, then?

                                        Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

                                        Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

                                        If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

                                        I imagine there is another word that does not translate literally to "touched" that would get used in that scenario. In English, "touching" a guitar does not equal playing a guitar, so I would bet that the Spanish equivalent would be idiomatic.

                                        When would that sentence ever actually come up in normal, native speaker's conversation?

                                        When we are all touching the flute and the band teacher shouts at us "Don't touch that flute" ?

                                        But who's flute are we touching?

                                        scottalanmillerS 1 Reply Last reply Reply Quote 1
                                        • scottalanmillerS
                                          scottalanmiller @NerdyDad
                                          last edited by

                                          @NerdyDad said in DuoLingo Challenge:

                                          @dafyre said in DuoLingo Challenge:

                                          @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                          @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                          @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                          @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                          @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                                          @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                          @momurda said in DuoLingo Challenge:

                                          @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                                          They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                                          Tocar always means to play when the object is an instrument.

                                          How would you say to touch the flute, then?

                                          Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

                                          Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

                                          If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

                                          I imagine there is another word that does not translate literally to "touched" that would get used in that scenario. In English, "touching" a guitar does not equal playing a guitar, so I would bet that the Spanish equivalent would be idiomatic.

                                          When would that sentence ever actually come up in normal, native speaker's conversation?

                                          When we are all touching the flute and the band teacher shouts at us "Don't touch that flute" ?

                                          But who's flute are we touching?

                                          Everyone's.

                                          travisdh1T 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                          • scottalanmillerS
                                            scottalanmiller
                                            last edited by

                                            Community flute.

                                            1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                            • 1
                                            • 2
                                            • 15
                                            • 16
                                            • 17
                                            • 18
                                            • 19
                                            • 41
                                            • 42
                                            • 17 / 42
                                            • First post
                                              Last post